가람의향기인터넷법당


인터넷법당

인터넷법당

한국파친코 58.rsk396.top 릴게임모바일

페이지 정보

작성자 가훈설래 작성일25-11-10 19:53 조회16회 댓글0건

본문

바다시즌7게임 57.rsk396.top 바로가기 알라딘온라인릴게임, 바다 슬롯 먹튀



바다이야기 예시창공릴게임릴게임 확률슬롯종류

온라인삼국지 43.rsk396.top 무료 릴게임



상품권릴게임 57.rsk396.top 슬롯 무료스핀구매



카지노 슬롯머신 종류 81.rsk396.top 오리지널 바다이야기



알라딘온라인릴게임 46.rsk396.top 바다게임사이트



카지노 슬롯머신 전략 84.rsk396.top 양귀비 릴게임



강원 랜드 슬롯 머신 하는법 41.rsk396.top 인터넷바다이야기



사이트추천 54.rsk396.top 실시간바둑이



릴게임 사이트 4.rsk396.top 무료인터넷바다이야기



백경온라인 30.rsk396.top 오션파라다이스 예시



바다이야기 환전 77.rsk396.top 릴야마토

바로가기 go !! 바로가기 go !!

신오션파라다이스 슬롯게임 실시간 모바일야마토 야마토릴 황금성게임다운 빠친코게임 10원 야마토게임 황금성 제주도 오징어 릴게임 양귀비게임설명 모바일 릴게임 바다게임사이트 바다이야기예시종료 릴 야마토 88오락실릴게임 오션파라다이스7하는곳 릴게임알라딘 프라그마틱 슬롯 팁 황금성오락실게임 바다신2 영상 황금포커성 메가슬롯 오션파라다이스게임하는법 바다이야기게임방법 슬롯머신 777 무료 슬롯 머신 체리마스터게임 백경게임 다운로드 온라인슬롯사이트 바다이야기 꽁머니 사설바둑이 오션파라 다이스예시 호게임 야마토게임방법 모바일 바다 이야기 다운 오션릴게임 체리마스터게임 릴게임모바일 호게임 하이클래스릴게임 릴게임 사이트 황금성하는곳 오리 지날야마토연타예시 온라인릴게임사이트 바다이야기 예시 종료 릴게임환전 야마토게임동영상 온라인 릴게임 바다이야기파일 강원랜드 슬롯머신 하는법 야마토노하우 황금성갈가리 우주전함 야마토 2199 손오공 게임 다빈치 릴게임 황금성갈가리 우주전함야마토게임 손오공예시 바다이야기게임장 온라인야마토주소 야마토게임 기 야마토2릴게임 777 잭팟 오리 지날황금성9게임 신천지예시 알라딘 릴게임 오션슬롯 주소 야마토다운 메이저 슬롯사이트 바다이야기 코드 바다이야기공략법 릴게임안전사이트 오션파라 다이스예시 황금성다운로드 무료충전 릴 게임 바다이야기게임하는방법 슬롯머신 원리 상품권릴게임 백경릴게임 황금성게임공략법 모바일게임 10원야마토 상품권릴게임 다빈치 릴게임 추천 사이트 카지노 슬롯머신 종류 무료슬롯머신777 프라그마틱 슬롯 조작 최신바다게임 일본 야마토 게임 슬롯게임 야마토게임 방법 황금성게임예시 강원랜드게임종류 야마토노하우 릴게임정글북 인터넷릴게임 황금성온라인게임 온라인 릴게임 정보 한게임바둑이추천 온라인신천지 황금성포커성 바다이야기게임동영상 릴게임5만 손오공릴게임다운로드 오션파라다이스다운 릴게임 코리아 다빈치릴게임다운로드 바다이야기 시즌7 프라그마틱 순위 슬롯사이트 오션파라다이스 게임 강원랜드 슬롯머신 규칙 다빈치릴게임먹튀 강원랜드이기는법 황금성잭팟 야마토게임다운 바다이야기 게임방법 온라인 슬롯머신 sp야마토 릴게임검증 황금성릴 온라인예시게임 최신릴게임 다빈치릴게임먹튀 편집자주
전문적이지 않은 직업이 있을까요? 평범하고도 특별한 우리 주변의 직장·일·노동. 그에 담긴 가치, 기쁨과 슬픔을 전합니다.




1999년 한국어 교원 양성 과정을 수료한 뒤 지금까지 전 세계 100여 개국에서 온 학습자와 한국어로 만나 온 이창용 서울대 언어교육원 강사. 지난달 21일 서울 관악구 서울대 한국어교육센터에서 만난 그가 '사랑해요 한국어' 교재를 든 채로 포즈를 취하고 있다. 박시몬 기자


"일의 보람이 한국어 교원의 열악한 처우를 정당화하는 논리로 쓰이면 안 됩니다. 이 일을 하면서 '보람'이라는 단어가 때로는 자동차매매계약 불안정한 고용과 낮은 임금을 덮는 미화의 언어로 사용되는 걸 많이 봤습니다."
1999년부터 전 세계 100여 개국 학생들을 가르쳐 온 이창용(52) 서울대 언어교육원 교원에게 인터뷰 마무리 질문으로 '일의 보람'을 묻자, 그는 불현듯 침묵에 잠겼다. '노동자로서의 기본권'이 지켜지지 않는 일터에서 보람은 사치라는 듯.
러시앤캐시 채용 그는 인터뷰가 끝난 후 며칠 뒤 이메일을 보내, 늦은 답변을 했다. "처음 교실에 들어올 때 '안녕하세요'도 어색하던 학생이 몇 달 후 한국어로 자신의 꿈을, 고민을, 의견을 말하게 되는 순간"을 보람의 한 장면으로 꼽았다. 교학상장(敎學相長)이라고도 했다. 학생도 "새로운 세계와 소통할 능력"을 얻지만, 선생 역시 "학생들의 낯선 시선을 통해 우리말과 일시상환금액 문화, 사회에 대해 다르게 바라볼 수 있게 된다"면서.
보람이 없는 것이 아니라, 업의 보람을 쉬이 입에 올릴 수 없을 만큼 한국어 교원들이 처한 현실이 참담한 것이다.


연관기사




직장인주5일제 • 한국어, 착취의 언어
(www.hankookilbo.com/News/Read/A2020102910480000812)





"8주마다 재취업 준비 너무나 힘듭니다"

은행담보대출 금리비교

이창용 서울대 언어교육원 강사가 지난달 21일 한국일보와 인터뷰하고 있다. 박시몬 기자


지난달 21일 서울대 한국어교육센터에서 만난 그의 강의실에는 콩고, 미국, 볼리비아, 몽골, 영국, 말레이시아, 스페인 등 20여 개 국가 출신 학생들의 이름표가 책상에 붙어 있었다. K문화 열풍을 타고 '한국어 교육'은 여느 때보다 호황이지만, 정작 한국어를 가르치는 교원들의 현실은 다음의 단어들로 압축된다. '평균 연 수입 1,357만 원(2021년 기준·국립국어원 조사), 초단시간 노동자, 3개월 등 1년 미만 초단기 계약, 대부분 석·박사 고학력, 비정규직, 90% 여성'.
전국에서 활동하는 한국어 교원은 자격증 보유자 10만 명 중 1만 명 정도로 추정되며, 이 중 절반가량은 대학에서 유학생과 어학연수생을 가르친다. 대학에서 '강사'로 불리지만, 실상은 실체가 불분명한 '유령 같은 존재'다. 유학생을 가르치면 고등교육법상 강사로 인정돼 3년 재임용 절차 등이 적용되지만, 학위 과정은 아닌 어학연수생을 가르치면 법적으로 강사가 아니다.
이 교원은 한양대·이화여대에 이어 2009년부터 서울대에서 근무해 현재 무기계약직이다. 그가 속한 서울대 등 소수 대학은 교원들의 투쟁을 통해 상당수 무기계약이 이뤄져 그나마 사정이 나은 상황이지만, 여전히 대다수 대학은 '3개월 초단기 계약'이 일반적이다.
"어학당은 보통 10주(3개월) 계약이에요. 한국어 교육 커리큘럼이 1~6급으로 돼있는데 한 급당 10주 수업이거든요. 같은 곳에서 쭉 일해도 3개월마다 재채용 절차를 밟는 거죠. 대부분 대학이 이렇습니다. 최근에도 서울의 타 대학 어학당에서 일하는 막내 선생님이 '8주마다 재취업을 준비하는 게 너무 힘들다'며 상담 이메일을 보내셨어요."
시민단체 직장갑질119 조사에 따르면, 정규직(무기계약직)으로 일하는 한국어 교원은 전체 20%대 정도다. 나머지는 언제 잘려도 이상할 게 없다는 소리다. 근로기준법상 '근속기간 1년'이 퇴직금 지급 요건이기에, '3개월 쪼개기 계약'은 대학의 퇴직금 지급 거부 사유로 악용된다.



한국에 거주 중인 66개국 외국인들이 한글날 하루 전인 지난해 10월 8일 서울 서대문구 연세대 언어연구교육원에서 열린 제30회 외국인 한글백일장에 참가해 글짓기를 하고 있다. 박시몬 기자


'주 15시간 미만 초단시간 노동'의 보편화도 저임금과 불안정 노동의 원인이다. 대학이든 초중등 학교이든, 사용자들은 한국어 교원에게 '주 15시간 이상' 수업을 주지 않는다. 초단시간 노동자는 퇴직금, 주휴수당, 유급연차, 산재보험을 제외한 4대보험 등이 적용되지 않기 때문이다. 수업을 위한 회의, 교재 준비 등 실제 노동시간은 주 15시간이 넘지만, 딱 '수업 시간'만 인정하는 것이다.
이 교원은 "2000년대 초와 비교해 오히려 처우가 더 나빠졌다"고 답답해했다. "예전엔 보통 주 20시간씩 수업했어요. 한국어 교원이 적기도 했고, 대학 강사랑 비교해도 처우가 나쁘지 않았죠. 그런데 퇴직금 청구, 무기계약직 전환 요구 같은 노동자임을 주장하는 사례가 늘어나니까 '3.3%(사업소득세 3.3%) 프리랜서 계약', '초단시간 노동자' 같은 나쁜 회피책들이 생겨난 겁니다."

'저임금' 교원들 착취해서 돈 버는 대학들



이창용 서울대 언어교육원 강사가 지난달 21일 서울 관악구 서울대 한국어교육센터에서 포즈를 취하고 있다. 박시몬 기자


한국어 교원의 절반은 월 200만 원도 벌지 못하지만(직장갑질119 조사), 역설적이게도 사립대를 중심으로 한국어 교육은 '쏠쏠한 돈벌이' 수단으로 자리매김하고 있다.
"사립대는 어학당에 돈이 들어오면 일단 본부에서 싹 가져가고, 교원들 인건비를 다시 내려줘요. 연세대는 어학당이 3개월에 180만 원, 1년에 720만 원이거든요. 어학연수생이 1,000명 있으면 72억 원인데, 지금 2,000명 정도 있어요. 연대 어학당 선생님들이 '저 건물 우리가 올렸어' 그런 말씀하세요."


연관기사




• [36.5˚C] 한국어 세계화의 버팀목은 '공짜 노동'
(www.hankookilbo.com/News/Read/A2023080810410005056)




특히 지방·사립·전문대로 갈수록 상황은 더 처참하다. 유학과 어학은 허울이고, 인구 소멸 지역에 작정하고 일하러 온 외국인 '학생들'이 적잖다. 이들은 한국어 수업에서 잠을 자거나, 진도를 따라가지 못하는 것은 예삿일이고 아예 얼굴을 비추지 않기도 한다. 한 지방대 한국어 교원은 '학생이 20명인 수업에 어느 날 아침 들어가 보니 아무도 없더라'라는 현실을 전했다고 한다.
'한국어'도 '교육'도 '학생'도 없지만, 누구도 문제 제기할 수 없다. 재정 파탄 상태의 지방대, 인구 소멸 위기인 지역사회, 공부보다 돈 버는 게 우선인 외국인 청년의 이해관계가 맞아떨어지는 공생관계라서다. 심지어 빈 교실을 마주하는 한국어 교원 역시 '자기 밥그릇 걷어차는 격'이라, 눈 감고 지나가는 수밖에.
"열악한 대학들이 외국인 유학생을 '생명 유지 장치'처럼 이용하는 것이죠. 지역사회도 이들이 곧 노동자고 소비자니 받아들이고요. 그런데 더 깊이 들어가면, 한국어도 제대로 배우지 못한 이 '유학생'들의 노동권은 과연 제대로 지켜질까요."

"미래 달린 문제"인데, 이끌어 갈 곳 없다



2023년 6월 어느 날 경기 안산시 단원구 아주나무센터에서 이주 난민 자녀들이 수업 중간에 한글을 따라 쓰면서 놀고 있다. 안산=최주연 기자


사람들이 흔히 머릿속에 그리는 '한국어 교실' 풍경도 현실의 편린에 불과하다. 좋아하는 K팝 아이돌을 쫓아서 한국어 공부를 하러 온 어학연수생, 유학생뿐만 아니라 조선소 외국인 노동자, 결혼이주여성, 전쟁을 피해 중도 입국한 난민 아동 등 지난해 한국 인구의 5%를 넘긴 265만 명(2024년 연말 기준)의 이주민이 모두 잠재적 '한국어 교육'의 수요자다.
여행자에게 외국어는 '잘하면 좋은' 교양이지만, 한국어가 제2언어인 정주 이주민에게는 '못하면 죽고 사는' 문제가 된다. 그는 "과장되게 말하면 한국의 미래가 한국어 교육에 달렸다"면서 "정말 한국이 (이주사회 통합에) 신경을 쓴다면 돈을 쏟아부어야 하는 문제"라고 했다. 그러나 정부에는 '한국어 교육'을 맡고 이끌어 갈 주체가 보이지 않는다.
한국어 교원 자격증은 문화체육관광부가 발급하지만, 한국어능력시험(TOPIK)은 교육부가 담당한다. 한국어 교육과정도 문체부, 교육부, 국립국어원으로 쪼개져 있다. 교육 대상에 따라서 담당 부처도 제각각 갈린다. 이주배경아동은 교육부, 결혼이주여성은 성평등가족부, 외국인 노동자는 고용노동부에서 맡으며, 법무부의 이민자 대상 사회통합 프로그램도 있다.


연관기사




• 외국인 노동자 두 배 오는데...지원센터 44곳 내년에 전부 폐쇄
(www.hankookilbo.com/News/Read/A2023091411180001512)




전담 부처가 없다 보니, 이주민의 안정적인 한국 사회 정착과 직결된 한국어 교육은 갈피를 잡지 못하고 휘청대기 일쑤다.
"외국인 노동자들이 한국에 들어올 때 보는 '고용허가제 토픽'은 어휘만 작업장 용어를 끌고 오고, 읽기·듣기 객관식 중심이라 실제 현장 의사소통 능력과 거리가 멀어요. 문법도 진짜 낮은 단계에 불과하고요. 외국인 산재가 많을 수밖에 없는 이유죠. 2023년엔 고용노동부 예산을 받던 '외국인노동자 지원센터' 예산이 전액 삭감돼, 한국어 수업들이 폐쇄되는 일들도 있었고요."
관련 부처가 분산돼 있어 생기는 또 다른 문제는 '이주배경아동'들의 한국어 학습권에 관한 부분이다. 아이들의 빠른 한국 사회 안착을 위해서는 방학 중에도 지속적인 한국어 교육이 이뤄져야 한다. 하지만 초중등 학교에서 한국어를 가르치는 교원들은 고용 기간이 보통 방학을 제외한 4월 초부터 12월까지 8개월 안팎으로 짧은 데다, '정규 교사(교원)'가 아니라 학생 보호·감독 권한에 한계가 있어 방학 중 특별수업을 열기도 쉽지 않다. 방학 중 수업이 없다면 성평등가족부 산하 가족센터 등에서라도 수업 연계가 되면 좋겠지만, 이 역시 원활하지 않다는 게 현장의 전언이다.

"고독했다"던 그, 교원 노조 출범 이끌어
이 교원은 한국어 교육의 패러다임이 '문화에서 교육'으로 변화해야 한다고 강조했다. 이미 다문화 사회인 유럽은 이중언어 교육이 사회 통합의 핵심 수단이다. 지난해 다문화 사회에 진입한 한국도 '제2언어'로서의 교육 체계를 확립해야 하며, 그를 위해서는 한국어 교원들의 법적 지위와 처우도 안정화돼야 한다는 지적이다.
그 변화의 출발점으로 지난해 11월 이 교원은 직장갑질119 온라인노조에서 '한국어교원지부'를 만들고 현재 지부장으로 있다. 한때 직장별 노조에 가입했던 그가 일터와 상관없이 한국어 교원이라면 가입할 수 있는 일종의 '산별 노조'를 새로 만든 것은 "노조를 만나기 전까지 고독했다"는 과거 본인 경험 때문이다.
"2018년 직장별 노조 가입 당시 저는 무기계약직이었지만, 같은 일을 하면서도 고용 형태가 달라 처우도 다른 그들을 위해 함께 노조에 가입했습니다. 그런데 싸우며 알게 됐어요, 이게 우리 기관만의 문제가 아니라는 것을. 개별 직장의 문제가 아니라 한국어 교원이라는 직업 자체가 처한 불안정 노동의 구조를 바꾸기 위해, 고독에서 연대로 나아가기 위해서 흩어져 있는 한국어 교원들과 만날 겁니다."
최나실 기자 verite@hankookilbo.com

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

상단으로